P!nk - True Love


「I know life would suck without you」




Sometimes I hate every single stupid word you say
Sometimes I wanna slap you in your whole face
There's no one quite like you
You push all my buttons down
I know life would suck without you

時々あなたのくだらない発言すべてが嫌になることがある
時々あなたの顔面を張り倒してやりたくなることがある
あなたのような人は他にはいないわよ
感情を爆発させるスイッチを全部押されるような気分よ
でもわかってるわ あなたがいなければ退屈な人生になるって

At the same time, I wanna hug you
I wanna wrap my hands around your neck
You're an asshole but I love you
And you make me so mad I ask myself
Why I'm still here, or where could I go
You're the only love I've ever known
But I hate you, I really hate you,
So much, I think it must be

一緒にいると抱きしめたくなるし
首に手を巻きつけたくなってくるのよ
あなたはどうしようもない奴だけど 愛してる
あなたが私をイラつかせるたびに自分に問いかけるのよ
どうして此処にいるんだろう?とか何処に行けるっていうんだろうって
あなただけなのよ 私の知る限りね
だけど本当に 本当に大嫌い
大嫌いだけど思うのよ これが


True love, true love
It must be true love
Nothing else can break my heart like
True love, true love,
It must be true love
No one else can break my heart like you

真実の愛だって
これこそが真実の愛なんだってね
こんな風に心がかき乱されるものって他にはないもの
真実の愛
これこそが真実の愛なのよ
こんな風に心をかき乱される人って他にはいないもの


Just once try to wrap your little brain around my feelings
Just once please try not to be so mean
Repeat after me now R-O-M-A-N-C-E-E-E
Come on I'll say it slowly (Romance)
You can do it baby

一度でいいからその空っぽの頭で私の気持ちを考えてみてよ
一度でいいからその意地悪な態度をやめてみて
私の後に続いて言ってみてよ ロマンチック
ゆっくりでいいから
あなたならできるでしょ

At the same time, I wanna hug you
I wanna wrap my hands around your neck
You're an asshole but I love you
And you make me so mad I ask myself
Why I'm still here, or where could I go
You're the only love I've ever known
But I hate you, I really hate you,
So much, I think it must be


一緒にいると抱きしめたくなるし
首に手を巻きつけたくなってくるのよ
あなたはどうしようもない奴だけど 愛してる
あなたが私をイラつかせるたびに自分に問いかけるのよ
どうして此処にいるんだろう?とか何処に行けるっていうんだろうって
あなただけなのよ 私の知る限りね
だけど本当に 本当に大嫌い
大嫌いだけど思うのよ これが


True love, true love
It must be true love
Nothing else can break my heart like
True love, true love,
It must be true love
And no one else can break my heart like you

真実の愛だって
これこそが真実の愛なんだってね
こんな風に心がかき乱されるものって他にはないもの
真実の愛
これこそが真実の愛なのよ
こんな風に心をかき乱される人って他にはいないもの

(I love you, I think it must be love, I love you)

Why do you rub me up the wrong way?
Why do you say the things that you say?
Sometimes I wonder how we ever came to be
But without you I'm incomplete

どうしてそんな嫌な触り方するのよ?
どうしてどんなこと言うの?
時々どうやって二人でここまで来たんだろうと思うことはあるわ
でも あなたがいなくちゃ私は不完全なのよ

I think it must be
True love, true love
It must be true love
Nothing else can break my heart like
True love, true love,
It must be true love
And no one else can break my heart like you (like you)
No one else can break my heart like you (like you)
No one else can break my heart like you

真実の愛だって
これこそが真実の愛なんだってね
こんな風に心がかき乱されるものって他にはないもの
真実の愛
これこそが真実の愛なのよ
こんな風に心をかき乱される人って他にはいないもの